Versuri

Miyavi - Senor Senora Senorita

 Japanese: 

Shall we dance?

one, two, step…step by step…

Nani wo kakusou señorita,
Watashi koso ga one, two, step…step by step…
Ikichi moshi tataru ii otoko
one, two, step…step by step…
Onozomi to araba hone no zui to made
one, two, step…step by step…
Kojiman no kiba wo meshi agare

Aa… tsuki ni terasare aojiroku hikaru
Kubisuji ni sotto chikai no kisu wo
Demo naze darou, mune no oku dokoka
Konna ni mo itamu no wa…

one, two, step…step by step…
Odori masenka boniita,
Te wo tori one, two, step…step by step…
Koshi karamasete an, du, torowaa
one, two, step…step by step…
Kuchibiru fure souna kyori de fui ni
one, two, step…step by step…
Sasayaku kotoba wa “te amoore�"
Aa… kono mune ni saita jounetsu no bara
Sono toge de kokoro shime tsukeru
Aa… Soshite boku wa kimi wo omou tabi
Chi no namida wo nagasunda.

Kanawa nai koi naraba isso kowashite shimae, to
Negatte shimau no wa ike nai koto deshou ka?

Boku ga boku ja nakya donna ni yokattarou?
Kimi wo kizutsukeru koto nado naku aiseru no ni…

one, two, step…step by step…
Toki no aizu de futari wa randebuu,
one, two, step…step by step…
Mata asa ga kite hanarebanare

Aa… aishita kimi ni sae chikaduke nai
Boku wa aware na mosukiito sa
"dakishimetai, dakishimerare nai…�" no wa,
Kowashite shimai sou dakara

Kawari yuku kono karada, tatoe hikarabi you tomo
Douka kono koi ga tsumi to natte shimau mae ni

Todoka nai kiss naraba, minora nai rabusutoorii naraba
Semete yume no naka, dakishimesasete okure

Omoeba omou hodo, chikaduite wa hanarete iku…
Tsuki to taiyou no you ni

English: 

Shall we dance?

1, 2, Step...Step by step...
You seem to be hiding miss, I'm just a vampire dripping with blood
If you wish I shall feast on you with my great fangs to the marrow of your bones

Aa... A soft kiss to vow to your pale neck gleaming in the moonlight
But why, this pain somewhere within my chest...

"It's as if I've fallen in love with you"

1, 2, Step...Step by step...
Wont you dance, beutiful lady, take my hand and swing your hips 1, 2, 3
As we almost touch lips the words I suddenly whisper are "I love you"

Aa... The rose of passion which has bloomed inside me pinches my heart with that thorn
And whenever I think of you I cry tears of blood.

If this love cannot be granted then I shall break apart
What I wish for cannot be, I suppose?

Would it be any good if I wasn't myself?
Even though I love you and would never think to harm you...
1, 2, Step...Step by step...
At the strike of the clock we meet, and part when morning comes

Aa... I, who cannot come near to you whom I loved, am a pittiful mosquito
"I want to hold you, but I cannot...", is because I feel I will break apart

This changing body, as I am starting to dry up
Before this love ultimately turns to sin
As an unreceived kiss, as a fruitless love story,
At least in my dreams, will you let me hold you

As I think about it, the closer we get the further apart we must go... like the moon and the sun

Romanian: 
 
 
Ar trebui sa dansam?
1, 2, pas... pas cu pas...
Pari sa te ascunzi domnisoaro, sunt doar un vampir insetat de sange
Daca doresti ar trebui sa ma ospat cu coltii mei minunati pana in maduva oaselor tale

Aa... un sarut moale in jurul gatului tau palid care straluceste in lumina lunii
Dar de ce, durerea asta in piept...

1, 2, pas... pas cu pas...
Nu ai vrea sa dansezi, frumoasa doamna, ia-ma de mana si misca-ti soldurile 1, 2, 3
Cand aproape ne saruta, cuvintele pe care le soptesc sunt "te iubesc"

Aa... trandafirul pasiunii care a inflorit inautrul meu, imi zgarie inima cu intorsaturile lui
Si oricand ma gandesc la tine plang lacrimi de sange.

Daca aceasta iubire nu se va implini, ma voi spulbera
Probabil ca imi doresc ceva ce nu pot avea?

Oare era bine daca eram eu insami?
Chiar daca te iubesc si niciodata nu te-as rani...
1, 2, pas... pas cu pas...
La bataia ceasului ne intalnim, si ne despartim cand se lumineaza

Aa... eu, care nu ot veni langa tine, iubirea mea, sunt un sarman tantar
"Vreau sa te tin in brate, dar nu pot...", e pentru ca simt de parca ma voi spulbera

Acest corp schimbator, asa cum incep sa ma descompun
Inainte ca aceasta iubire sa se transforme intr-un pacat
Ca un sarut neprimit, ca o poveste de dragoste zadarnica,
Macar in visele mele, ma vei lasa sa te tin in brate.

Cand ma gandesc la el, cu cat ne apropiem mai mult cu atat trebuie sa ine intepartam mai mult... ca luna si soarele.
 

______________________________________________________________________________ 

Alice Nine - Gemini -0- eternal

Japanese:

Tada nagarete yuku fuukai
nai no kanji ne kuna daite
omoi kogare te yuku kimi no ne
ima wa kako ni okiwasureteta
koe wa todokanai... kage sae kieta

Tada nagarete yuku juokai
naze ni hito wa yuki ka no koto
sotto hi naite hatete mi te mo
ureshi kisamarete yuku chikau

Atenaku umae ochita
sugu okuno sei no naka
anata to deaeta yo

Toboe ochita shizukure nitato wa tochiru
futae watenai kedo tohomeru yo
sono kimi no egao ka kokoro soko ni
kienai hodo wo tsuketa nara
omoi de no naka... 

You’ll be in my memory
U & I

He ieru wa kimi no moto
shitsu mi ochiru neku shitsu no
tobi tachi na asu eru kai
aishita kiro kudake wazu koni
boku wo tsunagu kanji kimi somerareta
sekai wa kure...

English:

The scenery just flows on.
It has come to the point that I feel nothing at all
It is you I lust for, but now I’ve left you behind in the past
My voice won’t reach you. 
Ah, even your shadow disappeared
The scene just flows on.
Why do people just come and go?
Although I gently aim my hand to my chest, 
I futilely engrave the time we have spent
Aimlessly, we were born. 
Again and again in life,
I met you by fate.

The drops spill over
On the way to eternity, an answer will not come forth, but
If that transparent smile of yours
Joins with the flame which won’t extinguish at the bottom of my heart
You’ll be in my memory
U & I

Eternally I will sink down with you
The birds of the setting sun face tomorrow
Just those memories I loved tie me to you ever so slightly
You were dyed in gold. The world darkens

Romanian:

Doar un peisaj trecator.
A ajuns vremea cand nu simt nimic
Tu esti cea dupa care tanjesc, dar te-am uitat.
Vocea mea nu v-a ajunge la tine.
Ah, chiar si umbra ta a disparut.

Doar un peisaj trecator.
De ce oamenii doar vin si pleaca?
Chiar daca  imi duc mana, usor, la piept, 
In zadar imi tiparesc in minte timpul petrecut impreuna.

Ne-am nascut fara rost. 
Din nou si din nou in viata,
Te-am intalnit din destin
Picaturile se imprastie
Pe drumul catre eternitate, un raspuns nu va veni, dar
Daca zambetul acela transparent de pe fata ta
Se alatura flacarii care nu se va stinge in fundul inimii mele
Vei ramane in amintirile mele
Eu cu tine.

Ma voi cufunda eternal cu tine
Pasarile apusului vor vedea ziua de maine
Doar memoriile pe care le-am iubit ma leaga de tine foarte usor
Erai din aur. Lumea se intuneca.


__________________________________________________________________________________

Plastic Tree - Alone again, wonderful world


Japanese:


Mou, aenaindana
Uso mitaidana
Nemuri kata mo wasureta mitai
Izure ni seyo, yume no soto da
Kimi ga inain ja naa

Aa, koishiku naru
Kurushiku naru
Dounika naru
Sawarenai kyori,
tsumoru tsukihi,
sorera ga ima
futari o hanashite iku tokoro

Kanashimi koodo ha bakuon desu
Kimi no koe mo kikoenai, todokanai
Zawameku kaze ga kaoru, ruru

Alone again tayorinai sekai
Guru guru, itsumade mo mawaru
Uzumaku kokoro ha nanairo
Mata aeru no kana?
Hello, hello, todoita nara
Itazura ni wonderful world

Nee, shirokujichuu
Omoidashite namae o yobu
Kodama shite iku
Mahiru no tsuki
Hitotsu shikanai kotae ga ukandete kiesou

Setsunasa moudo no zanzou desu
Kimi no kao mo mienai, wakaranai
Zawameku kaze ga warau, fufu

Sukaato no tsubasa o hirogete
Yura, yura, kimi, yume, maboroshi
Urusai namida ga chirakaru
Mada sagaseru nara
Hello, hello, doko ni iru no?
Ijiwaru na wonderful world

Aishuu nara kyou mo koushin shuuryou
Kanshou nara, asu mo shinsei chuu

Aa, mirai toka wa tesaguri demo
Atarashii hibi
Baka mitaidanaa
Namida no mukou, kimi wa nante boku wo shikaru n darou?

Alone again
Tayorinai sekai
Guru, guru, itsumade mawaru no?
Uzumaku kokoro ha nanairo
Omoide de machigai sagashi da!
Sukaato no tsubasa o hirogete
Hira, hira, kimi, yume, maroboshi
Urusai namida ga chirakaru
Mada sagaseru ka na?
Hello, hello, dokoka ni iru kimi to boku
Wonderful world.



English:



We can't see each other anymore.
It's like a lie.
It's as I've even forgotten the way to sleep.
Either way, it's outside of a dream.
If you're not going to be here.


Ah, I get yearnful.
I get suffocated.
Something will happen.
The un-touchable distance,
The piling time, 
That is what's about
To separate the two of us right now.


The sadness chord is a roar.
I can't even hear your voice, it doesn't reach me.
The un-settling wind smells sweet, ruru~


Alone again,
This unreliable world.
Turning, turning, I keep spinning.
My swirling heart is seven colors.
Will I be able to meet you again?
Hello, Hello, if I can reach you
Mischievous, yet wonderful world.


Hey, 24 hours a day
I remember and call out your name.
It keeps echoing.
The midday moon.
The only sole answer
Is floating and is about to disappear.


It's a lingering image of my lonely mode.
I can't even see your face, I can't tell.
The un-settling wind laughs, fufu~


Spread out the wings of the skirt,
Swaying swaying, you, dream, illusion.
The noisy tears scatter about.
If I can still find you, 
Hello, hello, where are you?
The mean, wonderful world.


If it's sorrow, then it's finished updating today, too
If it's sentiment, 
Then it'll still be in the middle of applying tomorrow, too.


Ah~ even if the future is full of fumbling around,
It's still new days.
It's stupid.
Beyond the tears,
I wonder how you will scold me?


Alone again,
This unreliable world.
Turning, turning, how long will I keep spinning?
My swirling heart is seven colors.
I made a mistake while searching for memories!
Spread out the wings of the skirt,
Swaying swaying, you, dream, illusion.
The noisy tears scatter about.
Can I still find you?
Hello~ hello~
You and I who are somewhere,
Wonderful world.


Romanian


Nu te voi mai vedea din nou.
Pare o minciuna.
E ca si cum eu am uitat chiar cum sa si dorm,
In orice caz, aceasta nu este un vis
Daca tu nu vei fi aici.

Ah, am nevoie de tine.
Ma sufoc.
Ceva se intampla.
Distanta impalpabila,
Timpul intepenit,
De atat este nevoie
Pentru a ne separa acum.

Durerea este ca vuietul unei explozii.
Nupot nici macar sa-ti aud vocea, nu ajunge la mine.
Vantul nelinistit are un miros dulce ruru~

Singur din nou,
Aceasta lume nesigura.
Intorcandu-ma intorcandu-ma, eu continuui sa ma invart in cerc.
Inima mea devine un vartej in 7 culori.
Ne vom mai intalni vreodata?
"Alo~, alo~" daca pot ajuge la tine
Rautacioasa, dar inca minunata lume.

Hei~24 ore pe zi
Imi amintesc si string numele tau.
Ramane intr-un continuu ecou.
Luna din miezul zilei
Singur raspuns,pluteste si e pe cale sa dispara.

O ramasita din acea stare de durere.
Nu-ti pot vedea nici macar fata, nu o recunosc.
Vantul nelinistit rade, fufu~

Intinde aceste aripi
Si pluteste tu, vis, iluzie.
Lacrimi enervante se impriestie dezordonat,
Daca eu inca te mai pot gasi.
"Alo~ alo~, unde esti?"
Cruda, minunata lume.

Daca e tristete, atunci am terminat pentru azi,
Daca e sentiment, atunci va fi reluat maine.

Ah~ chiar daca viitorul e plin de inscenari,
Mai sunt zile noi.
E o prostie.
Dincolo de lacrimile mele,
Ma intreb cum o sa ma certi?


Singur din nou,
Aceasta lume nesigura.
Intorcandu-ma intorcandu-ma, eu continuui sa ma invart in cerc.
Inima mea devine un vartej in 7 culori.
Am facut o greseala rascolind prin amintiri!
Intinde aripile si pluteste tu, vis, iluzie.
Lacrimi enrvante se impriestie dezordonat,
Te mai pot gasi?
"Alo~ alo~
Tu si eu care suntem undeva,
Lume minunata.





X Japan - Art of Life

English:
Desert Rose
Why do you live alone
If you are sad
I'll make you leave this life
Are you white, blue or bloody red
All I can see is drowning in cold grey sand

The winds of time
You knock me to the ground
I'm dying of thirst
I wanna run away
I don't know how to set me free to live
My mind cries out feeling pain

I've been roaming to find myself
How long have I been feeling endless hurt
Falling down, rain flows into my heart
In the pain I'm waiting for you
Can't go back
No place to go back to
Life is lost, Flowers fall
If it's all dreams
Now wake me up
If it's all real
Just kill me

I'm making the wall inside my heart
I don't wanna let my emotions get out
It scares me to look at the world
Don't want to find myself lost in your eyes
I tried to drown my past in grey
I never wanna feel more pain
Ran away from you without saying any words
What I don't wanna lose is love

Through my eyes
Time goes by like tears
My emotion's losing the color of life
Kill my heart
Release all my pain
I'm shouting out louder
Insanity takes hold over me

Turning away from the wall
Nothing I can see
The scream deep inside
reflecting another person in my heart
He calls me from within
"All existence you see before you
must be wiped out :
Dream, Reality, Memories,
and Yourself"

I begin to lose control of myself
My lust is so blind, destroys my mind
Nobody can stop my turning to madness
No matter how you try to hold me in your heart
Why do you wanna raise these walls
I don't know the meaning of hatred
My brain gets blown away hearing words of lies
I only want to hold your love

Stab the dolls filled with hate
Wash yourself with their blood
Drive into the raging current of time
Swing your murderous weapon into the belly
"the earth"
Shout and start creating confusion
Shed your blood for pleasure
And what? For love?
What am I supposed to do?

I believe in the madness called "Now"
Past and future prison my heart
Time is blind
But I wanna trace my love
on the wall of time, over pain in my heart
Art of life
Insane blade stabbing dreams
Try to break all truth now
But I can't heal this broken heart in pain
Cannot start to live, Cannot end my life
Keep on cry

Close my eyes
Time breathes I can hear
All love and sadness
melt in my heart


Dry my tears
Wipe my bloody face
I wanna feel me living my life
outside my walls

You can't draw a picture of yesterday, so
You're painting your heart with your blood
You can't say "No"
Only turning the wheel of time
with a rope around your neck
You build a wall of morality and take a breath
from between the bricks
You make up imaginary enemies and are chased by them
You're trying to commit suicide
You're satisfied with your prologue
Now you're painting your first chapter black
You are putting the scraps of life together
and trying to make an asylum for yourself
You're hitting a bell at the edge of the stage
and
You are trying to kill me

I believe in the madness called "Now"
Time goes flowing, breaking my heart
Wanna live
Can't let my heart kill myself
Still I haven't found what I'm looking for
Art of life
I try to stop myself
But my heart goes to destroy the truth
Tell me why
I want the meaning of my life
Do I try to live, Do I try to love
in my dream

I'm breaking the wall inside my heart
I just wanna let my emotions get out
Nobody can stop
I'm running to freedom
No matter how you try to hold me in your world
Like a doll carried by the flow of time
I sacrificed the present moment for the future
I was in chains of memory half-blinded
Losing my heart, walking in the sea of dreams

Close my eyes
Rose breathes I can hear
All love and sadness melt in my heart
Dry my tears
Wipe my bloody face
I wanna feel me living my life
outside my mind

Dreams can make me mad
I can't leave my dream
I can't stop myself
Don't know what I am
What lies are truth?
What truths are lies?

I believe in the madness called "Now"
Time goes flowing, breaking my heart
Wanna live
Can't let my heart kill myself
Still I haven't found what I'm looking for
Art of life
I try to stop myself
But my heart goes to destroy the truth
Tell me why
I want the meaning of my life
Do I try to live? Do I try to love?

Art of life
An Eternal Bleeding heart
You never wanna breathe your last
Wanna live
Can't let my heart kill myself
Still I'm feeling for
A Rose is breathing love
in my life

Romanian:

Trandafirul desertului
De ce traiesti singur
Daca esti trist
Te voi face sa parasesti aceasta viata
Esti alb, albastru sau rosu sangeriu
Tot ceea ce pot vedea este desenul din nisipul rece si gri
Vanturile timpului
M'au lovit de pamant
Mor de sete
Vreau sa fug departe
Nu stiu cum s ama setez pentru a trai liber
Minte a mea plange simtind durere
Am calatorit pentru a ma gasi
Cat de mult am simtit durerea fara sfarsit
In durere te astept
Nu pot sa ma intorc inapoi
Viata este pierduta. Florile cad.
Daca totul este un vis
Trezeste-ma acum
Daca totul este real
Doar omoara-ma
Imi fac un perete in inima mea
Nu vreau sa imi las emotiile sa iasa afara
Ma sperie sa privesc lumea
Nu vreau sa ma gasesc pierdut in ochii tai
Am incercat sa'mi invalui trecutul in gri
Nu vreau sa mai simt niciodata durere
Fug, fara a mai spune vreun cuvant
Ceea ce nu vreau sa pierd este iubirea ta
Timpul meu trece printre lacrimi
Emotiile mele au pierdut culoarea vietii
Omoara-mi inima
Scoate-mi durerea
Tip , nebunia preia controlul asupra mea.